Filter to Convert Kanji Characters to Hiragana, Katakana, or Romaji
KAKASI is the language processing filter to convert Kanji characters to
Hiragana, Katakana, or Romaji(1) and may be helpful for reading
Japanese documents. The word-splitting patch is merged from version
2.3.0.
The name "KAKASI" is the abbreviation of "kanji kana simple inverter"
and the inverse of SKK "simple kana kanji converter" developed by
Masahiko Sato at Tohoku University. Most entries of the kakasi
dictionary are derived from the SKK dictionaries. If interested in the
naming of KAKASI, consult a Japanese-English dictionary.
(1) "Romaji" is an alphabetical description of Japanese pronunciation.
- Sources inherited from project openSUSE:Backports:SLE-15-SP5
-
Checkout Package
osc checkout openSUSE:Backports:SLE-15-SP5:Update/kakasi && cd $_
- Create Badge
Refresh
Refresh
Source Files
Filename | Size | Changed |
---|---|---|
kakasi-2.3.6-no-return-in-nonvoid-function.patch | 0000000539 539 Bytes | |
kakasi-2.3.6.tar.gz | 0001352154 1.29 MB | |
kakasi.changes | 0000003031 2.96 KB | |
kakasi.spec | 0000003398 3.32 KB |
Latest Revision
Samu Voutilainen (Smar)
committed
(revision 1)
osc copypac from project:openSUSE.org:openSUSE:Backports:SLE-15-SP5 package:kakasi revision:2
Comments 0